Читайте также:

прорывов, которые отрывают нас от нас самих, которые не дают "нам самим" даже времени сформироваться позади них, но которые, напротив, бросают нас в другую сторону, в сухую пыль мира, на у..

Сартр Жан Поль (Sartre Jean-Paul Charles Aymard)   
«Основная идея феноменологии Гуссерля - интенциональность»

Потный спустился в балку. Присел на арбу, переводя дух.      - Ну как, про мужа не слыхать?      - Как..

Шолохов Михаил Александрович   
«Двухмужняя»

          Полоснула Аниска ножом по Сенькину горлу. Затрепыхался Сенька, захрипел...

Сологуб Федор   
«Баранчик»

Смотрите также:

Ирвин Шоу

Л. Володарская. Ирвин Шоу

Ирвин Шоу (Википедия)

Жизненный путь Ирвина Шоу

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Тогда нас было трое», страница 1 (прочитано 0%)

«Бог был здесь, но уже ушел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бог здесь был, но долго не задержался», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Богач, бедняк (ч.1,2)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Богач, бедняк (ч.3,4)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Возвращение в Канзас-сити», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Год на изучение языка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Задумчивая, мило оживленная», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Зеленая Ню», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Любовь на темной улице», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Люси Краун», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Матрос с Бремена», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Молодые львы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Монумент», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«На французский манер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Неслышные голоса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Неудачная суббота», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Одиссея стрелка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ошибка мертвого жокея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пикантная история», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Питер Второй», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Предайте павших земле», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Раствор Мэнникона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рывок на восемьдесят ярдов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Солнечные берега реки Леты. Пер. Виктор Вебер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ставка на мертвого жокея (ч. 1)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ставка на мертвого жокея (ч. 2)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Пер. - А.Симонов.



   За окном один за другим раздались два выстрела, и Мэнни Брукс проснулся. Он открыл глаза и посмотрел на потолок. Даже сквозь закрытые занавески чувствовалось, что солнце светит вовсю. Он повернул голову. На соседней кровати безмятежно спал Берт. Непотревоженное одеяло охраняло его сны. Мэнни встал с кровати и, как был, босиком, в пижаме, подошел к окну и раздвинул занавески.
   С полей еще тянулся хлопьями утренний туман, а дальше, внизу, гладкое в лучах октябрьского солнца, лежало море. Повторяя линию берега, вдали зелеными грядами поднимались к блеклому небу Пиренеи. Из-за стога сена ярдах в ста от террасы отеля показалась собака, а за нею охотник. Они шли медленно, и охотник перезаряжал ружье. Глядя на него, Мэнни с нежностью завзятого чревоугодника вспомнил вчерашний ужин - отъевшуюся на летних кормах жирную куропатку.
   Охотник был пожилой, в рыбацкой штормовке и рыбацких резиновых сапогах. Он размеренно и твердо шагал вслед за своей собакой по щетинистому жнивью. "Дай бог, - подумал Мэнни, - и мне шагать не хуже, когда мне будет столько и тоже будет октябрь и утро". Мэнни было двадцать два.
   Он шире распахнул занавески и посмотрел на часы. Одиннадцатый час. Вчера они допоздна засиделись в казино в Биаррице. Еще летом, когда они были на Лазурном берегу, один отпускник, лейтенант-парашютист, открыл им беспроигрышную систему игры в рулетку, и с тех пор они пробовали силы в каждом встречном казино. Система требовала крупных ставок, и они никогда не выигрывали больше чем 8000 франков за вечер, да и то приходилось просиживать у колеса чуть ли не до трех часов ночи, но с тех пор, как они встретили лейтенанта, они не проиграли ни разу. И поездка стала неожиданно роскошной, особенно когда они попадали в места, где были казино. По этой системе нужно было, не думая о номерах, ставить только на красное и черное, причем порядок двойных ставок был довольно сложный. Вчера вечером они выиграли всего 4500, а просидели до двух часов ночи. И все-таки, когда встаешь поздно, и погода хорошая, и старик прямо под твоим окном охотится на птичек, несколько тысячефранковых бумажек на твоем туалетном столике придают утру оттенок благодушия и удачи.
   Здесь, у окна, Мэнни чувствовал, как солнце греет босые ноги, как воздух пахнет солью, и под дальнее бормотание прибоя думал о вчерашней куропатке, о казино и обо всем остальном, что было этим, уже закончившимся летом, и вдруг понял, что ехать сегодня домой, как они договорились, он не хочет. Не отводя глаз от охотника, который медленно двигался за своей собакой через коричневое поле темным силуэтом на фоне моря, Мэнни знал, что когда-нибудь, когда он станет старше и вернется мыслями к этому лету, он подумает: "Ах, как это было хорошо - быть молодым!".




Страницы: (24) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Теперь Уилту приходятся часами просиживать на заседаниях комиссий, строчить докладные записки и так называемые методические справки или самому читать столь же бессмысленные документы, состряпанные на других кафедрах. И так во всем Гуманитехе. Заведующий кафедрой строительства, у которого орфография хромала на обе ноги, вынужден был обосновывать необходимость групп штукатуров и каменщиков и накатал тезисы для обсуждения. Тезисы заняли сорок пять страниц. Называлась эта нетленка "Модульное проектирование и использование внутренних поверхностей здания". Свет не видывал бумаги зануднее и безграмотнее. Доктор Борд посоветовал направить этот шедевр в Королевский институт британских архитекторов, дабы автор смог получить дотацию на исследования в области архитектурной семантики -- или цементики. Не меньше шума наделала монография заведующей кафедры кулинарии "Диетологический аспект многофазового продовольственного снабжения". Доктор Мэйфилд просил изъять из нее слишком частые упоминания о бабах и о роме, поскольку кое-кто может их неверно истолковать. Со своей стороны доктор Кокс, заведующий кафедрой естественных наук, поинтересовался, как понимать словцо "диетологический". Раве у диеты своя логика? И какого черта Мэйфилд привязался к ром-бабам? Доктор Кокс ест их с детства и не видит в этом ничего зазорного. Доктор Мэйфилд объяснил, что понял это слово не так. А тут еще заведующая кафедрой кулинарии ни с того ни с сего бросилась уверять, что она не феминистка, и пошло-поехало. Что на том заседании, что на этом Уилт только слушал препирательства и удивлялся: отчего нынче все так уверены, будто от перемены названия меняется и суть? Ну назовем мы повара "практикующим кулинарологом", но он ведь так и останемся поваром. И что с того, что газопроводчик станет "специалистом по газоинженерии"? Учился-то он все равно на газопроводчика.
     Уилт уже было прикидывал, скоро ли его самого обзовут "педагогом-просветителем", как вдруг до его слуха донеслись лирические рассуждения о проблеме "контактных часов"...

Том Шарп (Thom Sharp)   
«Звездный час Уилта»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Ирвин Шоу (Irwin Shaw), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.