Я думал о несчастном младенце, которого несли впереди меня, и о том, что бретонцы поистине железный народ, если их дети, едва родившись, могут выдерживать такие прогулки...
bsp; Preface A flat, barren mountaintop on the western slopes of the Sierra Madre in central Mexico was the setting for my final ..
- Да, видел. - А вы обратили внимание на выражение ее глаз?..
Смотрите также:
Вы читаете «Питер Второй», страница 1 (прочитано 0%)
«Бог был здесь, но уже ушел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Бог здесь был, но долго не задержался», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Богач, бедняк (ч.1,2)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Богач, бедняк (ч.3,4)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Возвращение в Канзас-сити», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Год на изучение языка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Задумчивая, мило оживленная», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Зеленая Ню», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Любовь на темной улице», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Люси Краун», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Матрос с Бремена», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Молодые львы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Монумент», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«На французский манер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Неслышные голоса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Неудачная суббота», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Одиссея стрелка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Ошибка мертвого жокея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Пикантная история», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Перевел с английского Виктор Вебер
Был субботний вечер и люди уже с час убивали друг друга на маленьком
экране. Полицейских пристреливали при исполнении служебных обязанностей,
гангстеров сбрасывали с крыш, пожилую даму медленно, но верно травили, чтобы
добраться до ее драгоценностей, а убийцу в конце концов вычислили, спасибо
частному детективу, и отдали под суд. Храбрые, безоружные актеры бросались
за злодеев с револьверами сорок пятого калибра, инженю в последний момент
спасали от, казалось, неминуемой смерти.
Питер сидел в большом кресле перед экраном, закинув ноги на
подлокотник, и ел виноград. Матери не было, поэтому виноград он ел с
косточками, критически глядя на бесконечный поток насилия, льющийся с
экрана. Будь мать рядом, в воздухе бы витал страх аппендицита, и она
внимательно бы следила за тем, чтобы каждая косточка покинула его рот и
проследовала в пепельницу. Будь мать рядом, ему пришлось бы выслушать не
одну маленькую лекцию о пагубном влиянии телевидения на юные души, и каналы
на экране менялись бы с калейдоскопической быстротой, в поисках того,
единственного, который мог принести хоть что=то полезное, несущее в себе
образовательное зерно. Но Питер пребывал в гордом одиночестве, а потому
бодрствовал в одиннадцать вечера, разгрызал виноградные семечки, а то и
проглатывал их целиком, наслаждаясь экранными воплями и свободой пустынного
дома. Во время рекламных пауз Питер закрывал глаза и представлял себе, как
швыряет бутылки в здоровенных, небритых мужчин с пистолетами и медленно
крадется по темным лестницам к двери, за которой ждет Босс с большущим
револьвером в наплечной кобуре, выпирающей из=под полосатого пиджака.
Питеру тринадцать лет. В его классе еще три мальчика с таким же именем,
поэтому учитель истории, по мнению Питера очень забавный человек, прозвал их
Питером Первым, Питером Вторым (он=то и ест виноград с косточками), Питером
Третьим и Питером Великим. Питером Великим, конечно же, назвали самого
маленького. Он весил всего шестьдесят два фута, носил очки, а в игру его
брали последним. Класс всегда смеялся, когда учитель истории обращался к
Питеру Великому. Питер Второй смеялся вместе со всеми, хотя и не находил в
этом ничего смешного.
Двумя неделями раньше он крепко помог Питеру Великому, и теперь они,
можно сказать, считались друзьями. Все Питеры могли считаться друзьями,
благодаря этому шутнику, учителю истории. Пусть и не настоящими друзьями,
но, по крайней мере, у них было что=то общее, чем не могли похвастаться
остальные ребята. Им это, возможно, не нравилось, но деваться=то было
некуда, и они чувствовали ответственность друг за друга.
Тем временем:
..... Но тогда -- вот что писал (8 апреля 1925 года) Волошину В. В. Вересаев: "Очень мне приятно было прочесть Ваш отзыв о М. Булгакове. "Белая гвардия", по-моему, вещь довольно рядовая, но юмористич его вещи -- перлы, обещающие из него художника первого ранга. Но цензура режет его беспощадно. Недавно зарезала чудесную вещь "Собачье сердце", и он совсем падает духом. Да и живет почти нищенски. Пишет грошовые фельетоны в какой-то "Гудок" и, как выражается, обворовывает сам себя. Ангарский мне передавал, что Ваше к нему письмо Булг взял к себе и списал его". Почти то же самое писал Волошину и сам Ангарский, одновременно извещая: "Булгаков к Вам с радостью приедет".
Теперь мы знаем, как ревниво относился Булгаков к своему литературному имени. Сохранился альбом, в который он наклеивал все отзывы и заметки о себе. А так как в них в то время были, в подавляющем большинстве, или нападки, или прямая клевета, то несомненно, что отзыв Волошина стал для писателя поддержкой. Такой же поддержкой для Михаила Афанасьевича было приглашение в Коктебель. И обрадованный им Булгаков 10 мая 1925 г. пишет Волошину:
Многоуважаемый Максимилиан Александрович, Н. С. Ангарский передал мне Ваше приглашение в Коктебель. Крайне признателен Вам. Не откажите черкнуть мне, могу ли я с женой у Вас на даче получить отдельную комнату в июле -- августе? Очень приятно было бы навестить Вас. Примите привет. М. Булгаков. Был сообщен и обратный адрес: Обухов (Чистый) переулок, 9, квартира 4 -- документальное свидетельство того, где жил Булгаков в те годы.
Из "Путешествия по Крыму" мы знаем, что Булгаков нашел сведения о Коктебеле в путеводителе "Крым", только что выпущенном издательством "Земля и фабрика" под редакцией И. М. Саркизова-Серазини {Этот путеводитель с пометами Булгакова хранится в ГБЛ (ф. 562).}. В отличие от других, составленных в рекламном тоне, этот путеводитель был уникален своей объективностью. И Булгаков с юмором обыграл парадокс: устрашающий перечень недостатков местности, почему-то именуемой "курортом"! (Нет зелени, непрерывный ветер, отсутствие воды, неудобство сообщения, дороговизна жизни и т...
ресурс Ирвин Шоу (Irwin Shaw)